"take fun of" is actually english? Thread poster: edo777
| edo777 Local time: 05:32 Italian to English
Dear all, another doubt, is there an english meaning for "to take fun of ..." I generally use this expression to express that you are enjoying the situation ... but I do not know whether it is correct or not. "to make fun of somebody" instead has the meaning of joking on somebody, and I generally attribute to this a "childish", non serious behaviour. Regards, edo | | | PRen (X) Canada Local time: 01:32 French to English + ... | Try Kudoz English to English next time | Sep 26, 2008 |
You might mean "To be amused by..." | | | Or another version . . . | Sep 26, 2008 |
"take delight in" . . | |
|
|
Jack Doughty United Kingdom Local time: 04:32 Russian to English + ... In memoriam
To take the mickey To take the p*ss (out of someone) But not to take fun. | | | Satu Ilva Finland Local time: 06:32 English to Finnish + ... Jack said it | Sep 26, 2008 |
I was just about to reply with what Jack said. And it means making fun of someone. | | | This is the correct answer for your intended meaning | Sep 26, 2008 |
Annie Bode wrote: "take delight in" . . | | | Sheila Wilson Spain Local time: 04:32 Member (2007) English + ... Having fun (+ing part of the verb) | Sep 27, 2008 |
I would have thought the above was probably what you wanted, as in "I'm having a lot of fun in my woodworking classes" "Have fun skiing!" "We had great fun at the beach today" | |
|
|
"to get fun out of (something)" | Sep 27, 2008 |
...maybe this is what you were aiming for. I would be more inclined to use this term--certainly when speaking--rather than "to take delight in." Could be a matter of register, but I have also seen this expression used in the press. | | | Shaun Baggott United States Local time: 00:32 French to English + ...
There is no expression "to take fun of" in English. You could say, "to enjoy (VERBing)": for example, "I enjoy skiing." You could also say, "I like (VERBing), with the same effect. Also, "I love skiing" would mean about the same, with a very slight bit more emotional involvement. "Delight" is rather stilted and outdated in modern speech, at least in US usage. "To make fun of someone" means to belittle someone or to have a laugh at someone else's expense. For ... See more There is no expression "to take fun of" in English. You could say, "to enjoy (VERBing)": for example, "I enjoy skiing." You could also say, "I like (VERBing), with the same effect. Also, "I love skiing" would mean about the same, with a very slight bit more emotional involvement. "Delight" is rather stilted and outdated in modern speech, at least in US usage. "To make fun of someone" means to belittle someone or to have a laugh at someone else's expense. For example, if I tell a joke about a particular person's big nose, I am making fun of that person. Unfortunately, this can be done by anyone at any age. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » "take fun of" is actually english? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |