"take fun of" is actually english?
Thread poster: edo777
Local time: 15:33
Italian to English
Sep 26, 2008

Dear all,

another doubt,
is there an english meaning for

"to take fun of ..."
I generally use this expression to express that you are enjoying the situation ... but I do not know whether it is correct or not.

"to make fun of somebody"
instead has the meaning of joking on somebody, and I generally attribute to this a "childish", non serious behaviour.


Direct link Reply with quote
Local time: 10:33
French to English
+ ...
no Sep 26, 2008

It's not "English"

Direct link Reply with quote

Local time: 08:33
Spanish to English
Try Kudoz English to English next time Sep 26, 2008

You might mean "To be amused by..."

Direct link Reply with quote
Annie Bode
Sign Language to English
Or another version . . . Sep 26, 2008

"take delight in" . .

Direct link Reply with quote

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:33
Member (2000)
Russian to English
+ ...
And others Sep 26, 2008

To take the mickey
To take the p*ss (out of someone)
But not to take fun.

Direct link Reply with quote

Satu Ilva  Identity Verified
Local time: 16:33
English to Finnish
+ ...
Jack said it Sep 26, 2008

I was just about to reply with what Jack said. And it means making fun of someone.

Direct link Reply with quote

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Local time: 15:33
Member (2002)
German to English
+ ...
This is the correct answer for your intended meaning Sep 26, 2008

Annie Bode wrote:

"take delight in" . .

Direct link Reply with quote

Sheila Wilson  Identity Verified
Local time: 14:33
Member (2007)
+ ...
Having fun (+ing part of the verb) Sep 27, 2008

I would have thought the above was probably what you wanted, as in

"I'm having a lot of fun in my woodworking classes"
"Have fun skiing!"
"We had great fun at the beach today"

Direct link Reply with quote

LP Schumacher  Identity Verified
Local time: 15:33
German to English
"to get fun out of (something)" Sep 27, 2008

...maybe this is what you were aiming for.

I would be more inclined to use this term--certainly when speaking--rather than "to take delight in." Could be a matter of register, but I have also seen this expression used in the press.

Direct link Reply with quote

Shaun Baggott  Identity Verified
United States
Local time: 09:33
French to English
+ ...
not english Sep 27, 2008

There is no expression "to take fun of" in English.
You could say, "to enjoy (VERBing)": for example, "I enjoy skiing."
You could also say, "I like (VERBing), with the same effect.
Also, "I love skiing" would mean about the same, with a very slight bit more emotional involvement.
"Delight" is rather stilted and outdated in modern speech, at least in US usage.

"To make fun of someone" means to belittle someone or to have a laugh at someone else's expense. For example, if I tell a joke about a particular person's big nose, I am making fun of that person. Unfortunately, this can be done by anyone at any age.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

"take fun of" is actually english?

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search