Should I write out the abbreviation together with the translation?
Thread poster: Fredrik Pettersson

Fredrik Pettersson  Identity Verified
Hong Kong
Member (2009)
English to Swedish
+ ...
Jun 13, 2010

Should I write out the abbreviation together with the translation?

This is how I have done:

PVR (Personal Video Recorder: personlig videospelare)

In the original document, there was written only PVR.

In my translated document, I added a parenthesis. Within the parenthesis, I wrote out the English abbreviation as it is a relatively new term, added a colon and then my Swedish translation.
Is this the right way to do it?

The document in question is a manual for a PVR.


 

Tina Vonhof
Canada
Local time: 06:34
Member (2006)
Dutch to English
+ ...
Yes Jun 13, 2010

I would do this the first time it appears but only once. In a manual the term PVR will probably be repeated many times and it doesn't seem necessary, and maybe even annoying, to translate it each time.

 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 06:34
English to Spanish
+ ...
Yes, or... Jun 13, 2010

Either do it as Tina sugests or you can use an (*) and a Note.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Should I write out the abbreviation together with the translation?

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search