Survey on Internet and computer as translator’s tools
Thread poster: Magdalena 123
Dec 21, 2012

I would like to ask professional translators for help coducting my survey. All information which I gain will be include in my work. Please, if some transaltors can fill my questionnaire I will be appreciate. TThank all very much for your time and help.

Here is a link:

http://www.ankietka.pl/ankieta/102645/questionnaire-internet-and-computer-as-a-translators-tool-in-the-process-of-translation.html


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Survey on Internet and computer as translator’s tools

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search