Can a EU Agency report be translated by a company, citing it, without copyright infringement?
Thread poster: Peter Waymel

Peter Waymel
Local time: 17:46
Italian to English
+ ...
Mar 4, 2013


a friend of mine, who works at a large corporate information security firm, would like to know whether it is possible to reproduce a report by ENISA - European Network and Information Security Agency, which contains the following permission/disclaimer regarding reproduction (see below), and use it as the basis for another report. That is, translate the entire report and slightly rework it, presenting thus a new report which is inspired by the original document, and which cites the original document as the source of much of its material. (The last line of the citation below is probably the most important regarding this question):

"Legal notice
Notice must be taken that this publication represents the views and interpretations of the authors and editors, unless stated otherwise. This publication should not be construed to be a legal action of ENISA bodies unless adopted pursuant to the ENISA Regulation (EC) No 460/2004 as lastly amended by Regulation (EU) No 580/2011. This publication does not necessarily represent state-of the-art and ENISA may update it from time to time.
Third-party sources are quoted as appropriate. ENISA is not responsible for the content of the external sources including external websites referenced in this publication.
This publication is intended for information purposes only. It must be accessible free of charge. Neither ENISA nor any person acting on its behalf is responsible for the use that might be made of the information contained in this publication.
***Reproduction is authorised provided the source is acknowledged."***

Would it be legal, thus, to translate the text - given the above disclaimer/note about reproduction - and rework it, and present it as a new report, giving credit to (citing) the original report? As far as I know the report would not be for publication in any academic journal but rather used within the group of companies eventually translating and making the new report, and possibly shown to client companies.
Are there any other sort of legal implications that come into play here?

Thanks very much for any help in this matter,



neilmac  Identity Verified
Local time: 17:46
Spanish to English
+ ...
Why not? Mar 4, 2013

Although I'm not a legal expert, if we consider translation part of the "reproduction" process, the caveat at the the end: "Reproduction is authorised provided the source is acknowledged" would seem to indicate that it can be used.


United States
Member (2009)
German to English
+ ...
Perfectly OK Mar 4, 2013

Under normal circumstances it would be blatant plagiarism, but this report is clearly designed to reach as wide an audience as possible. However, I wouldn't think they'd be allowed to make money from the translated version, since the disclaimer says it must be made accessible free of charge.

[Edited at 2013-03-04 21:00 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Can a EU Agency report be translated by a company, citing it, without copyright infringement?

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search