Off topic: Three Symptoms of Translator's Dementia
Thread poster: LegalTranslatr2

LegalTranslatr2  Identity Verified
United States
Local time: 11:14
Portuguese to English
+ ...
Mar 4, 2014

http://patenttranslator.wordpress.com/2014/03/03/three-more-symptoms-of-translators-dementia-dementia-translatoris-td/

Edited to add: This is Steve Vitek's blog, not mine, since people always seem to assume that the poster is the author.

[Edited at 2014-03-04 03:48 GMT]


Fernando Javier Navarro Manrique
 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 17:14
Spanish to English
+ ...
Must click Mar 4, 2014

Great blog, gave me my first laugh of the day! Thanks for sharing.

 

Josephine Cassar  Identity Verified
Local time: 17:14
Member (2012)
Italian to English
+ ...
Grand Mar 4, 2014

How I laughed, good one, thanks, enjoyed it and how! Have a good day

 

Cetacea  Identity Verified
Switzerland
Local time: 17:14
English to German
+ ...
Not funny Mar 4, 2014

It is a very well written blog, so yes, thanks for posting the link. But this has been going on for so long that I just can't laugh about it anymore. Maybe I'm suffering from True Translator's Depression...

 

Sebastian Abbo
Local time: 17:14
French to English
Nice article ! Mar 4, 2014

Humorous and so true. Thanks for sharing !

 

Tina Vonhof
Canada
Local time: 09:14
Member (2006)
Dutch to English
+ ...
True TD Mar 4, 2014

It's funny but I didn't think it has much to do with dementia. Here is a symptom of true DT: you are searching your mind for a certain word and you can come up with the right word in two or three other languages but not in the one you need...

Christine Andersen
 

Nina Snoj
Slovenia
Spanish to Slovenian
+ ...
For what it's worth... Sep 25, 2018

https://www.alzheimers.org.uk/news/2018-05-15/bilingual-brains-are-more-resilient-dementia-cause-alzheimers-disease

 

DZiW
Ukraine
English to Russian
+ ...
démenti Sep 29, 2018

Considering the symptomatology, the cardinal symptom of amentia (imbecility) is the very idea that modern translation is a self-sufficient profession, not heavily related to journalism, rewriting, transcreation, business, politics, psychology, and others, not just an add-on to the "field" sciences. As our professor used to say:
There's no such thing as "just translation" !


[Edited at 2018-09-29 03:35 GMT]


 

Elke Fehling  Identity Verified
Local time: 17:14
Member (2005)
English to German
+ ...
TD Sep 29, 2018

Mmmh. The author seems to be affected too. Unfortunately not funny (anymore).

Tom in London
 

Tom in London
United Kingdom
Local time: 16:14
Member (2008)
Italian to English
Dementia Sep 29, 2018

Joking about Dementia isn't funny. You may die of it one day.

 

DZiW
Ukraine
English to Russian
+ ...
Déformation professionnelle: Take it easy Sep 30, 2018

Tom, everyone shall die of something one day for sure, yet it's more about "professional deformation" or "job distortion", just a bias. As one doctor said: "While the final cause of death is an impaired cardial function (cardiac arrest), it requires many factors to provoke the heart failure... Or a whim of Fate".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Three Symptoms of Translator's Dementia

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search