Analysis of translation
Thread poster: Lere
Lere
Italy
Jan 26, 2015

Good morning, I am sorry to bother you with such question but, since I am currently writing my thesis, I need a little help in order to continue to work on it.
The main purpose of my thesis is to analyse an Italian translation of an English work and, in order to start with my analysis, I have to complete the theoretical section of the thesis. To complete this section I need to write a paragraph whose main purpose is to give a definition of "analysis of translation". I read several documents I found on the net about it and I also read the book 'manuale del traduttore' by Osimo which has a chapter about it, however, I am struggling to find a proper and concise definition, could you be so kind to help me with this matter?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Analysis of translation

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search