Analysis of translation
Thread poster: Lere
Good morning, I am sorry to bother you with such question but, since I am currently writing my thesis, I need a little help in order to continue to work on it.
The main purpose of my thesis is to analyse an Italian translation of an English work and, in order to start with my analysis, I have to complete the theoretical section of the thesis. To complete this section I need to write a paragraph whose main purpose is to give a definition of "analysis of translation". I read several documents I found on the net about it and I also read the book 'manuale del traduttore' by Osimo which has a chapter about it, however, I am struggling to find a proper and concise definition, could you be so kind to help me with this matter?
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »