Copyright © 2015 XXX. All rights reserved: translate or not?
Thread poster: Jennifer Truluck

Jennifer Truluck  Identity Verified
United States
Local time: 01:55
French to English
+ ...
Aug 10, 2015

Hello,

Is it necessary to translate "Copyright © 2015 XXXX. All rights reserved?" Somewhere along the way I remember being told NOT to translate this into the target language and to leave it in the source because that is where the copyright is held (or something like that). Does anybody know of a rule that governs this? (By rule, I mean convention).

Thank you,
Jennifer


Direct link Reply with quote
 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:55
Member (2008)
English to Russian
+ ...
«© Acme Ltd., 2015. Все права сохранены.» Aug 10, 2015

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/853830

https://ru.wikipedia.org/wiki/All_rights_reserved

[Редактировалось 2015-08-10 18:39 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:55
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
The point... Aug 10, 2015

Jennifer Truluck wrote:
I remember being told NOT to translate this into the target language and to leave it in the source because that is where the copyright is held (or something like that)...


The point of the notice is to remind the reader of the copyright. If the reader can't read it, because it's not in his language, then there is no point in trying to remind him.


Direct link Reply with quote
 

Joakim Braun  Identity Verified
Sweden
Local time: 10:55
German to Swedish
+ ...
Old boilerplate Aug 10, 2015

As a side note, these copyright notices were once required for protection by U.S. law.
AFAIK today they have no legal effect whatever.


Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 09:55
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
As far as I know Aug 11, 2015

the first part (Copyright © 2015 XXXX) should not be translated but only the second part (All rights reserved): that's what I have been doing in PT(pt) for ages...

Direct link Reply with quote
 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:55
Member (2008)
English to Russian
+ ...
... Aug 11, 2015

As "©" also means "copyright", the word "Copyright" is usually omitted In Russian, to avoid duplication.
As to the last phrase, see my post above.


Direct link Reply with quote
 

Amel Abdullah  Identity Verified
Jordan
Arabic to English
+ ...
Ask the client... Aug 11, 2015

I frequently see this translated to Arabic when Arabic is the target language. If in doubt, ask the client, and they will tell you their preference.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Copyright © 2015 XXX. All rights reserved: translate or not?

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search