How to localize .cfm and Homesite+ file types Thread poster: Brandis (X)
|
Brandis (X) Local time: 23:08 English to German + ...
Hi I am currently facing this trouble, it is rather a large website, comprising FrameMaker files (well converted into mif etc., processed in Trados) the second part is larger and tricky, this comprises of cod fusion, Macromedia homesite + file types. I am facing trouble in processing these with Trados 6.5. Does any of you have a clue or a helping hint. I shall be most obliged for all the help Best Regards, Brandis | | |
Pablo Roufogalis (X) Colombia Local time: 17:08 English to Spanish
Hello. CFML files should be similar to HTML except for additional tags that are proprietary to CF. What problems are you having? | | |
Brandis (X) Local time: 23:08 English to German + ... TOPIC STARTER .cfm or .php and Trados | Apr 25, 2005 |
Hi Thank you for wanting to help me. I have a website with about 300 pages and over 310000 words, a third of these are in .cfm and about 20% in .php form, there are also a few javascript pages. Now which CAT tool would one use to process all files.The difficulty is the outsourcer wants a complete site to be localized including everything. I have tried with Trados 6.5.5. but it does´t take .cfm or .php type files. Help!!! Brandis | | |
file renaming | Apr 26, 2005 |
Try adding a .html at the end of the file. This might help. If it works, you'll have to rename all files. There are batch renaming programmes out there. On the other hand .cfm and .php are dynamic languages and it is very possible that the files you see are produced out of a database. If it's the case, the customer should export this content into Excel or txt for easy processing. My 2 cents
[Edited at 2005-04-26 04:20] | |
|
|
Most effective way is to go into DOS, and use the RENAME *.CFM *.HTML command | May 3, 2005 |
You don't need a "batch re-naming" program. Make a copy of the site (to avoid screwing it up). Now find the folders of files you're looking for in the copy of the site. Then go into DOS. Now if you don't know how to use DOS, then ummmm... Learn DOS. (joke) In windows XP you can type CMD in the RUN box to get to dos. Go into that directory and type. rename *.cfm *.html It will rename all those CFM files in an instant to HTML an... See more You don't need a "batch re-naming" program. Make a copy of the site (to avoid screwing it up). Now find the folders of files you're looking for in the copy of the site. Then go into DOS. Now if you don't know how to use DOS, then ummmm... Learn DOS. (joke) In windows XP you can type CMD in the RUN box to get to dos. Go into that directory and type. rename *.cfm *.html It will rename all those CFM files in an instant to HTML and the DOS screen will show you each file being renamed (although this will go by very fast). There are ways to do this in windows directly. But I don't know. Coldfusion and HTML are pretty much the same format, they're both HTML encoding pages, except ColdFusion has special tags that a ColdFusion server processes. Otherwise, they're the same and will open up just as easily as HTML so need to worry. Michael Bastin wrote: Try adding a .html at the end of the file. This might help. If it works, you'll have to rename all files. There are batch renaming programmes out there. On the other hand .cfm and .php are dynamic languages and it is very possible that the files you see are produced out of a database. If it's the case, the customer should export this content into Excel or txt for easy processing. My 2 cents
[Edited at 2005-04-26 04:20] ▲ Collapse | | |
Brandis (X) Local time: 23:08 English to German + ... TOPIC STARTER Thank you all for the help | May 3, 2005 |
Hi! I found the answer already and 20% the project is already finished. I just remirrored the whole site, to run on my local comp. What I get is the client version of the site, since the content is displayed to the client, only that part is interesting. Here even the .cfm (client sided are called the .html) are within. Once again, Thank you all Regards, Brandis | | |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by
submitting a support request »
How to localize .cfm and Homesite+ file types
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|