thank you very much for this. I have ordered the book right away.
Ah, I will check the BDÜ for this.
Also there is the Euro Akademie in Berlin offering the translation, interpretation training which could be done additionally to working as it is on the weekend. Yet it is very expensive...
Have a great day,
Nina Esser wrote:
It's not a book on marketing translation as such, but I found Wolf Friedrich's "Technik des Übersetzens" extremely helpful in producing more idiomatic translations. I also attended three BDÜ workshops ("Typisch Englisch - typisch Deutsch"), which were basically built on his insights. They're not available as an online version, as far as I'm aware, but the trips were definitely worth it for me! I still look at the handouts from those workshops whenever I need some inspiration to "polish up" my translations.