Trends in patent translation (EN)
Thread poster: Jacques Von Lunen

Jacques Von Lunen  Identity Verified
Belgium
Member (2014)
German to English
Jun 4, 2019

Hello fellow patent translators,

I'm wondering about trends in English patent terminology. I've been specializing in patents for about four years now, and I feel like I'm noticing a trend toward greater readability and away from some clunky terms that used to be standard practice.

The most common example for me these days: "a plurality of" is (was?) the standard way of saying "more than one" in patents, but now I see clients wanting me to just use the term "multiple."... See more
Hello fellow patent translators,

I'm wondering about trends in English patent terminology. I've been specializing in patents for about four years now, and I feel like I'm noticing a trend toward greater readability and away from some clunky terms that used to be standard practice.

The most common example for me these days: "a plurality of" is (was?) the standard way of saying "more than one" in patents, but now I see clients wanting me to just use the term "multiple."

Has anyone else come across this? I'm trying to feel out if I should just shift my usage toward more readability in general and drop more of these old terms (which would be just fine by me).

Thanks for chiming in.
Jacques
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trends in patent translation (EN)

Advanced search







SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search