Inclusive-format topic

5 posters

New posters welcome!
dominant text types on PROZ
Thread poster: Laurela Bruka
Aug 6

Dear all, i have a question out of curiosity since i'm new on this platform. What kind of documents do you usually get to translate? (finance, business, IT et.) Thanks in advance!

 
I'm very fussy Aug 6

Laurela Bruka wrote:
What kind of documents do you usually get to translate? (finance, business, IT et.)

I'm extremely IT-challenged, so I'll only accept files that can be worked on in Word (doc, docx, txt, rtf...), Excel (xls, xlsx...), pdfs, and that's about it. Most translators will accept lots of others.


 
There are no standards Aug 6

I translate technical manuals and user guides, software strings, game content, whitepapers, press releases, internal enterprise documents, website content, product descriptions, marketing material, part lists, video captions, even some books ... but I have no idea if this is typical or rather uncommon. It probably depends a lot from the areas and subjects you work in. And I have to be prepared for something completely different every day.

Philippe Etienne
Teresa Borges
expressisverbis
 
A translator can't translate every subject Aug 7

Altogether, customers using Proz.com likely outsource texts from most fields you may think of, from botany and military tactics to social science and neutronics (fictitious examples).

I don't know anything about investment funds or CRISPR-Cas9 DNA cutting, so I don't do.
Others may not feel at ease with turbine generators or excavator hydraulics, but it could be in my "scope".

Make sure you know at least some basic principles about the field. The more interests/ed
... See more
Altogether, customers using Proz.com likely outsource texts from most fields you may think of, from botany and military tactics to social science and neutronics (fictitious examples).

I don't know anything about investment funds or CRISPR-Cas9 DNA cutting, so I don't do.
Others may not feel at ease with turbine generators or excavator hydraulics, but it could be in my "scope".

Make sure you know at least some basic principles about the field. The more interests/education/training/culture you have, the wider your net.

Philippe
Collapse


Teresa Borges
expressisverbis
 
Dominant? Aug 7

I’ve been an active member since 2007 and I haven’t the faintest idea what are the dominant subjects on Proz as I only receive translation job postings on the subjects I specialize in and even regarding those I quote very rarely as rates are quite often below a level I find unacceptable.

Chris S
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

dominant text types on PROZ

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search