Translation evaluation / test
Thread poster: m_Chanoine

Local time: 08:18
French to Spanish
+ ...
Dec 6, 2006

Dear Proznians,

I would like to know if it is allowed on ProZ to put an paragraph of a translation with the corresponding source and ask for an evaluation of its quality: bad - acceptable - good.

In the affirmative, on which forum knowing that it is a translation EN > macedonian?

On which forum ban I meet the translators from FYR Macedonia?

Thank you in advance.

Direct link Reply with quote

Hipyan Nopri  Identity Verified
Local time: 14:18
English to Indonesian
+ ...
Unnecessary Dec 7, 2006

Hi Michel,

Public rating of a translator's sample translation on his/her profile is not necessary. Let the potential clients themselves asses his/her translation competence privately.

[Edited at 2006-12-07 03:29]

Direct link Reply with quote

German to Romanian
+ ...
Some answers Dec 7, 2006

1. Given that Macedonian was in former Yugoslavia and people there still speak the same language, perhaps with slight differences, you may meet macedonian colleagues in non-English fora like Serbian, or Bosnian, or Slovene ( I don't know right now which new republics are represented on that section, other than Bosnain of which I am sure).
2. I always supported translation samples as being the most effective criteria to chose a translator, but only few outsourcers, if at all do want to use them and I don't know why.
It is the product/service we are offering and we have to show it somehow. Price, native language, or platinum are not a value of our work and capacities.
You may put somewhere in your profile such samples for your specialisation fields.
I don't believe colleagues here would evaluate them, being it even only because you might be a competitor on the job market. Still outsourcers looking into your profile may be interested.

Good luck

Direct link Reply with quote

Local time: 08:18
French to Spanish
+ ...
Thank you Dec 8, 2006

Thank you
to all who answered in public or private. I got very good advice.
Best regards

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation evaluation / test

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search