HR translation
Thread poster: Eva Coupp颠 > </td> </tr> <tr> &

Eva Coupp颠 > </td> </tr> <tr> &
Local time: 22:37
English to Hungarian
+ ...
Dec 12, 2006

Hello, one of my client is asking for a quote for a "quality HR translation". This is the first time I meet the expression HR translation. Could anyone tell me what does it mean?
Thanks in advance. Eva


 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 22:37
Member
English to Turkish
+ ...
Human Resources Dec 12, 2006

Hi Eva,

My guess is that they mean Human Resources.


Best regards,
Özden


 

Eva Coupp颠 > </td> </tr> <tr> &
Local time: 22:37
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Dec 12, 2006

Thank you Özden for your answer. I was thinking about that too, but it doesn't really fit in the context. I tried on the web and I have the same hits: human resources. Anyway, I think I'll ask directly the client.
Thanks again!


 

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 16:37
Member (2000)
Greek to English
+ ...
Hungarian? Dec 12, 2006

Maybe they mean Hungarian, since it's one of your target languages (although they should have probably written HU).
And here I see that HR stands for Croatian.

Maria


 

Eva Coupp颠 > </td> </tr> <tr> &
Local time: 22:37
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
thank you Dec 12, 2006

Thank you Maria! Actually for languages, HR stands for Croatian, but I don't speak this language. My client probably mixed up the languages (hungarian and croatian). My website is : http://www.evadeak.com
Kind regards


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

HR translation

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search