Trados: How to change fonts in TagEditor
Thread poster: Hang Nguyen-Padfield
Hang Nguyen-Padfield  Identity Verified
United States
Local time: 09:32
English to Vietnamese
+ ...
Feb 19, 2003

I am having problem with changing fonts in TagEditor. Please help. Thanks.

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 15:32
English to German
+ ...
Please be more specific... Feb 20, 2003

Can you describe your problem in a bit more detail (which version of TagEditor, which font, etc.)?

Direct link Reply with quote
 
Hang Nguyen-Padfield  Identity Verified
United States
Local time: 09:32
English to Vietnamese
+ ...
TOPIC STARTER
Trados Freelance 5.0 Feb 20, 2003

Quote:


On 2003-02-20 09:21, Lemster wrote:

Can you describe your problem in a bit more detail (which version of TagEditor, which font, etc.)?



Thank you for your email. I am using Trados Freelance 5.0. I want to use the VNI-times font (a Vietnamese font). However, the default font is Arial and I cannot change it. I tried to change font in DTD settings, but it did not work.

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 15:32
English to German
+ ...
Have a look at the help file Feb 20, 2003

Here\'s something I found in the TagEditor help file (I use the 5.0 Team version):



Quote:
If you are working with an Asian or bi-directional language as target language, we do not recommend that you change the default font in TagEditor. Instead, use Translator\'s Workbench to define suitable font translations in the relevant translation memory. This will ensure that TagEditor maps the source to the target font as required.




There\'s a hyperlink in there where you can look up how to set font translations - in the Help file, you find the section under \'DTD Settings - Creating and Editing DTD Settings - 2: Default Formatting\'.



HTH - Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados: How to change fonts in TagEditor

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search