Best spanish-english technical dicitonary?
Thread poster: Chris Bruton

Chris Bruton  Identity Verified
United States
Local time: 02:33
Member (2006)
Spanish to English
Apr 25, 2008

One that would cover many fields, and be affordable. thanks

 

Miguel Jimenez  Identity Verified
Germany
German to Spanish
+ ...
Brandstetter Apr 25, 2008

I think Brandstetter dictionaries are the best.
Are expensive but very good.


Best regards

Miguel


 

RichardDeegan
Local time: 02:33
Spanish to English
Try Robb Apr 25, 2008

I and many of my colleaques here have found the "Engineer's Dictionary"/ Diccionario para Ingenieros" by Louis /Luis A. Robb as one of the most complete and accurate general technical dictionaries available, including terms not found in "specialized" (i.e. mining, geology, construction, electrical, etc) dictionaries.
The copy I use was published by CESCA, but as Mr. Robb is/was a member of the American Society of Civil Engineers, there are probably other publishers.


 

- Carolina  Identity Verified
Local time: 04:33
Member
English to Spanish
+ ...
Another suggestion Apr 25, 2008

Hi Chris,

I'm afraid this is rather expensive but it is very good!icon_wink.gif

Collazo Dictionary English—Spanish of Informatics, Computing, and other subjects. Volumes I (A-R) and II (S-Z)

Description:

This work has two volumes which define more than 2500 words about boolean algebra, calculating, computer graphics, computers, minicomputers, electronica, satellite communications, internet, image technology, information technology, mathematics, statistics, microprocessors, data processing, data processing programs, data processing systems, telecommunications, television, information theory, text processing, videography, video technology, acoustics, electroacoustics, business administration, astronomy, auditing, finances, computational applications, graphic arts, automation of offices, science and technology, movies, theater, construction of models, mechanized accounting, inventory control, documentation and communications, studies of viability, geophysics, magnetism, systems engineering, linguistics, operating investigation, optics and rationalization of work.


 

Alfredo Fernández Martínez  Identity Verified
Spain
Local time: 09:33
English to Spanish
+ ...
Routledge are quite good Apr 25, 2008

And you can search for the word on the CD, rather than having to browse the paper edition.

It works good to me.

All the best,

Alfredo


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:33
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
None Apr 25, 2008

Chris Bruton wrote:

One that would cover many fields, and be affordable. thanks


Sorry, but there is no single dictionary to cover your request. If they cover many fields, sometimes some fields are not well covered; it has happened many times that a translation provided by Routledge or Collazo or Robbs (I do have them all; and about 157 dictionaries and glossaries) is not used by any single Spanish speaker savvy in that specialized area. Even though, they are good dictionaries. They have to be used being critical.
Besides all of them are expensive.

Nevertheless, I would recommend you to buy, little by little, all the dictionaries recommended by my colleagues.

Kind regards

Clarisa


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Best spanish-english technical dicitonary?

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search