Modifying Projects in Trados Synergy 2007
Thread poster: dgonneau

dgonneau  Identity Verified
Local time: 03:42
English to French
+ ...
May 3, 2008


I'm using trados Synergy from the trados 2007 SP2 package to track my projects.
The problem is that once the project has been created, there is no way to modify the project (like translation memories used, term bases or files to be translated). It's not very handy.

Anyone know if there is a way around this or if it's just the way it is ?


Direct link Reply with quote

Birthe Omark  Identity Verified
Local time: 03:42
Member (2006)
French to Danish
+ ...
Problems modifying in Synergy too ... May 5, 2008

Me too ...
I have no suggestion, but can join in the chorous of frustrated Synergy-users.
So, suggestions will be welcomed !

Best regards

Direct link Reply with quote

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 05:42
English to Belarusian
+ ...
Same with me May 17, 2008

Not being able to add/change a TM or an MT is a real frustration. Their 'support' is another one. All the help I get I get from forums and colleagues.

Direct link Reply with quote

Lutz Molderings  Identity Verified
Local time: 03:42
Member (2007)
German to English
+ ...
and with me May 19, 2008

very annoying.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Modifying Projects in Trados Synergy 2007

Advanced search
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search