Can anyone recommend translation software for French/English/French?
Thread poster: Sibylle101
Sibylle101
United States
Local time: 22:48
English to French
Jul 17, 2008

Can anyone recommend a translation software for French/English/French.
And, if possible easy to use and not too expensive.
Thanks a million!
Sib.

[Subject edited by staff or moderator 2008-07-17 16:09]


Direct link Reply with quote
 

Daniel Šebesta  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 04:48
Member (2007)
English to Czech
+ ...
Language-specific? Jul 17, 2008

Sibylle101 wrote:

Can anyone recommend a translation software for French/English/French.


CAT tools are not language-specific; they normally support all major languages. Or did you rather mean language-specific resources, such as electronic dictionaries?

Daniel


Direct link Reply with quote
 
Sibylle101
United States
Local time: 22:48
English to French
TOPIC STARTER
"Can anyone recommend translation software for French/English/French?" Jul 17, 2008

Actually, I found this website, TranslationSoftware4u.com, that sells translation software. I don't know anything about this software and was wondering if anybody does and I would welcome any comments.
Thank you.


Direct link Reply with quote
 
xxxmediamatrix
Local time: 23:48
Spanish to English
+ ...
'nuf zed! Jul 18, 2008

Sibylle101 wrote:

Actually, I found this website, TranslationSoftware4u.com, that sells translation software. I don't know anything about this software and was wondering if anybody does and I would welcome any comments.
Thank you.


That web-site speaks for itself, and for the products it sells.

TranslationSoftware4u.com wrote (here: http://www.translationsoftware4u.com/english/english-translation-software.php (my bold type))

This award winning translation software can convert English to and from many languages while maintaining your documents format in some of the most popular offce programs.

TranslateYou can translate any type of text document including, German emails, Microsoft Word Documents, Text, Web pages, Files, letters, Forms, Correspondence, Power Point, Excel, and more with the click of your mouse button!

Systran's English translation software has a complete line of products that , making translating English affordable for everyone! Take a look at our line of English translation programs and click on the product for more information.

Translates both American English and British English dialects.

Choose a which version below, then on the next page select your translation language.


In brief: it doesn't matter how good your translation software is - if you aren't going to bother proof-reading the output than you'd do better growing tomatoes (perhaps...).

MediaMatrix


Direct link Reply with quote
 

B D Finch  Identity Verified
France
Local time: 04:48
Member (2006)
French to English
+ ...
What's the point? Jul 25, 2008

mediamatrix wrote:

In brief: it doesn't matter how good your translation software is - if you aren't going to bother proof-reading the output than you'd do better growing tomatoes (perhaps...).

MediaMatrix


You'd get better results and have more time for your tomato growing if you avoided these machine translation products altogether!



Direct link Reply with quote
 

Jorge Melo
Chile
Local time: 21:48
English to Spanish
+ ...
Good ally Jul 30, 2008

CAT tools are good allies when the source text has a lot of repeted words. If not it's just a waste of time and money.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can anyone recommend translation software for French/English/French?

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search