A jargonesque terminology
Thread poster: CHENOUMI (X)
CHENOUMI (X)
CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
Jun 19, 2003

Dear All,

I am posting the following links, since many of you will enjoy and use the terminology.

http://www.dc.com/bullfighter/
http://www.dc.com/insights/bullfighter/downloads.asp

Hope you find them interesting!

Sandra

P.S. I wanted to share the pleasure since the beginning of the week, but wasn't sure whether I should. After reading Sylvain's related post, I was reassured.:)

[Edited at 2003-06-19 14:38]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

A jargonesque terminology







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »