Vive les JO de Salt Lake City!!! Hooray and let\'s throw in a glossary to celebrate!
Thread poster: Olivier San Léandro

Olivier San Léandro  Identity Verified
Local time: 07:03
English to French
+ ...
Feb 7, 2002

Les JO de Salt Lake City, c\'est pour bientôt!!!

Pour tous les passionnés, et pour tous les curieux, vous trouverez le glossaire officiel ENFR des sports olympiques de Salt Lake City 2002 à l\'adresse suivante:

Il s\'agit d\'un lexique très pratique et très complet classé par sports.

Pour les jeux d\'été, un glossaire officiel ENFR Sidney 2000 est également disponible.

Bons JO et que le meilleur gagne!!!!


[ This Message was edited by: on 2002-02-08 10:47 ]

[ This Message was edited by: on 2002-02-08 10:54 ]

Direct link Reply with quote

Claudia Iglesias  Identity Verified
Local time: 03:03
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Merci Feb 7, 2002

Merci Olivier, de partager ces infos.

Direct link Reply with quote

Local time: 06:03
Spanish to English
+ ...
Very good indeed, thank you so much! Feb 9, 2002

Here\'s what I found on the same site under Environnement des sports d\'hiver:

neige = snow

neige artificielle artificial snow

neige cartonneuse hard snow

neige collante sticky snow

neige compacte/neige damée packed snow

neige croûtée/neige croûteuse crusty snow

neige de printemps spring snow

neige douce soft snow

neige dure hard snow

neige fine/neige granuleuse grainy snow

neige fondante melting snow

neige fondue slush

neige fondue melted snow

neige fondue sleet

neige fraîche fresh snow

neige gelée frozen snow

neige givrée frosted snow

neige glacée icy snow

neige instable/neige croulante unstable snow

neige légère light snow

neige lourde heavy snow

neige molle soft snow

neige mouillée wet snow

neige poudreuse powder snow

neige pourrie rotten snow

neige profonde deep snow

neige sèche dry snow

neige tassée hard-packed snow

neige tôlée rough snow

neige vierge virgin snow

nuage de neige snow cloud

as well as:

\"soupe\" wet snow


Direct link Reply with quote

bharg  Identity Verified
Local time: 11:33
French to English
+ ...
Superb Feb 9, 2002

This is really wonderful - I have been looking for something like this for several years now. Thanks a lot for sharing this valuable info.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Vive les JO de Salt Lake City!!! Hooray and let\'s throw in a glossary to celebrate!

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search