Diccionarios, léxicos y glosarios en el Foro Cervantes
Thread poster: gnomo

gnomo
Local time: 23:19
Spanish
+ ...
Aug 9, 2003

Estimados amigos:


Hace tan solo unos años, la palabra húngara para decir "amigo" o la manera de dar buenos días en Indonesio, por ejemplo, pertenecía a una clase de saberes remotos que ninguna persona corriente podía aspirar a satisfacer sin un largo esfuerzo. Lo mismo ocurría con muchas palabras del dominio del español: regionalismos, tecnicismos o expresiones raras o curiosas quedaban reservadas únicamente a los correspondientes especialistas.
Ahora, sin embargo, este tipo de conocimientos se halla al alcance de la
mano: en Internet hay miles de páginas que los ponen a un clic de ratón.
Se trata de uno de esos campos donde la universalidad y el cosmopolitismo
de la Red brillan con más viveza.
En el siguiente vínculo existe una rama de "Diccionarios, léxicos y
glosarios" que puede ser de gran utilidad:
http://cvc.cervantes.es/oteador/default.asp?l=2&id_rama=88&ct=catalogo88
Se encuentra actualmente renovada y aumentada, con las direcciones de cientos de diccionarios,
glosarios y listas de términos que, por un lado, sirven para encontrar
equivalencias de palabras o expresiones entre el español y otras lenguas
de España, América y el resto del mundo, o que, en cambio, explican y
completan el sentido de términos del dominio de la lengua española que no
pertenecen al español estándar: palabras del español de una ciudad de Castilla o de cierta región de América, del registro de una jerga determinada,del léxico especializado de un oficio o disciplina, etcétera.
Otro acceso es:
http://cvc.cervantes.es/oteador/default.asp?l=2&id_rama=531&ct=catalogo88
Se trata de una web que remite a un buen número de direcciones y otros recursos del ámbitolexicográfico con los que podremos ampliar el radio de nuestras búsquedas.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Diccionarios, léxicos y glosarios en el Foro Cervantes

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search