Book sprint: "Open Translation Tools"
Thread poster: Samuel Murray

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 08:19
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Jun 25, 2009

G'day everyone

[I'm not in any way associated with the project, by the way.]

A book sprint is like a wiki, except that it is written quickly. A bunch of people participate in writing chapters for a book about a topic that they know something about. The end result is a book that can be updated at any time (like a wiki) but which can also be published.

There is a book sprint going on about opensource translation tools. Now the first half of the book is actually about translation in general and various types of translation and aspects of translation, and not specifically about opensource stuff. I would encourage anyone with time on their hands to visit the site and see if they can contribute.

http://en.flossmanuals.net/bin/view/OpenTranslationTools/WebHome

Some book sprints result in what one might basically call an essay, whereas others result in comprehensive technical manuals for software. Here are some examples of books created by book sprinting:

http://en.flossmanuals.net/

I have no idea how long the "Open Translation Tools" sprint will last. Perhaps the information is there, but I can't find it right now.

There is also a book on organising book sprints:
http://en.flossmanuals.net/BookSprints/

Samuel


[Edited at 2009-06-25 13:07 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Book sprint: "Open Translation Tools"

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search