Off topic: Cool Stuff / Gifts for Translators
Thread poster: LegalTransform

LegalTransform  Identity Verified
United States
Local time: 06:17
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Aug 21, 2009

http://shop.cafepress.com/translator

 

Marjolein Verhulsdonck-Roest
Netherlands
Local time: 12:17
Member (2009)
English to Dutch
+ ...
A bit strange, though, Aug 21, 2009

to try and sell stuff with blatant translation mistakes in it to translators:
http://shop.cafepress.co.uk/design/14123742
(for those among you who speak Dutch)


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 12:17
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
The Russian 'gifts' Aug 21, 2009

are mostly disgusting.

This does not seem to be a resource that should be advertised at all, the more so among translators.


 

Joan Berglund  Identity Verified
United States
Local time: 06:17
French to English
I think the mistakes are supposed to be the joke Aug 21, 2009

At least in the English, I can't speak for the Dutch. Actually I think the Latin and Engrish ones are kind of cute. And can somebody please remind me of the origin of "my hovercraft is full of eels"? I have been saying it for so many years now, I actually forget why.

 

Przemysław Szkodziński  Identity Verified
Poland
Local time: 12:17
English to Polish
+ ...
Echoing Joan Aug 22, 2009

The mistranslations are obviously meant as a joke - they even have a "Somebody set us up the bomb" t-shirt, and for ages untold the phrase's been a running gag amongst computer gamers and translators working in the field. I'd actually be tempted to buy one of 'em "All your base are belong to us" t-shirts.

[Edited at 2009-08-22 02:56 GMT]


 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 06:17
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
To Joan: Monty Python Aug 22, 2009

Joan Berglund wrote:

At least in the English, I can't speak for the Dutch. Actually I think the Latin and Engrish ones are kind of cute. And can somebody please remind me of the origin of "my hovercraft is full of eels"? I have been saying it for so many years now, I actually forget why.


http://en.wikipedia.org/wiki/Dirty_Hungarian_Phrasebook


 

Marjolein Verhulsdonck-Roest
Netherlands
Local time: 12:17
Member (2009)
English to Dutch
+ ...
I don't think so Aug 22, 2009

the Dutch sentence on this shirt is just too weird. Straight MT. I can't vouch for the other languages, though, but the English and German seem OK.
Makes me wonder about all the other catchphrases in languages I don't master: I would definitely check with someone here on ProZ before being seen in one of those shirts!icon_wink.gif


 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:17
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Dirty Hungarian Phrasebook Aug 23, 2009

Might as well add a link to the sketch itself.
http://www.youtube.com/watch?v=G6D1YI-41ao


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cool Stuff / Gifts for Translators

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search