Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I'm looking for a good French-English architecture glossary. I did find one in Glosspost but it's not sufficiently in-depth. It doesn't for example have a translation for the very common term "avant-projet sommaire".
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.