Looking for resources on Machine Translation
Thread poster: Ruben Berrozpe (X)

Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
Jan 15, 2004

Hello all,

I am looking for resources (web pages, software, articles, reviews,...) related to machine translation. It's actually not for my personal use, but for a client who wonders about the need (and the cost) to use a human translator when dealing with internal - non critical - documentation. The pairs involved are English-Spanish and Spanish-English.

What I basically need is a complete, neutral view, apart from some samples of machine translation that I will build from the resources I can find. I will look around on my own but of course I will also appreciate the help of others' on this matter.

Thanks so much in advance - and a nice weekend to you all!

Rb


 

GoodWords  Identity Verified
Mexico
Local time: 03:36
Spanish to English
+ ...
Here's one Jan 16, 2004

http://spanish.about.com/library/weekly/aa061801a.htm

Also contains links to a parallel text--a Spanish speaker can "translate" the English article and compare it to the Spanish version. The English speaker can do the reverse.


 

Textklick  Identity Verified
Local time: 09:36
German to English
+ ...
MT Jan 16, 2004

What I basically need is a complete, neutral view, apart from some samples of machine translation that I will build from the resources I can find. I will look around on my own but of course I will also appreciate the help of others' on this matter.

>>>Check the article submitted by Nancy at http://www.proz.com/topic/17392

HTH


 

Cristóbal del Río Faura  Identity Verified
Spain
Local time: 10:36
English to Spanish
+ ...
Some papers Jan 16, 2004

from The Translation Journal:

http://www.accurapid.com/journal/13mt.htm
http://www.accurapid.com/journal/15mt.htm
http://www.accurapid.com/journal/15mt2.htm

Regards,
Cristobal


 

Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thank you Jan 17, 2004

Thanks to the three of you. The papers were really interesting, I shall definitely use them as reference texts.

Best,
Rb


 

GoodWords  Identity Verified
Mexico
Local time: 03:36
Spanish to English
+ ...
An index of Spanish<>English machine translators compared and evaluated Feb 7, 2004

http://student-www.uchicago.edu/~morel/archive/fset/index.htm

Click on the links "Review of ...." to see the criteria that the author used to evaluate each machine translation program. The scores range from 0/25 "worst translator ever" to 21/25 "slightly better than the others and offers valuable options".

This index also includes links to several articles on machine translation.


 

Jeff Allen  Identity Verified
France
Local time: 10:36
Multiplelanguages
+ ...
MT web sites Dec 9, 2004

Ruben Berrozpe wrote:
I am looking for resources (web pages, software, articles, reviews,...) related to machine translation. It's actually not for my personal use, but for a client who wonders about the need (and the cost) to use a human translator when dealing with internal - non critical - documentation. The pairs involved are English-Spanish and Spanish-English.
What I basically need is a complete, neutral view...


See my following web pages

http://www.geocities.com/langtecheval/
http://www.geocities.com/mtpostediting/
http://www.geocities.com/controlledlanguage/

Jeff
http://www.geocities.com/jeffallenpubs/localization.htm


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for resources on Machine Translation

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search