Tumatxa: Web-based tool for TM management
Thread poster: codesy

codesy
English to Basque
+ ...
Jan 16, 2004

Tumatxa is a web-based manager of translation memories. Check it at http://www.tumatxa.com

Currently it handles TMX (tested with the varieties of Trados and Wordfast) and .po files used in l10n of free software products.

Tumatxa lets translators and institutions that manage big volumes of translated text manage memories, terminology and translations on a web-based environment, overcoming restrictions posed by generators of TM. Networks of translators have it easier to work together and share their efforts.
Some usage scebarios at http://www.tumatxa.com/tmx/usage

Memories stored at Tumatxa can even be consulted (to clear terminology doubts, for instance) without specific TM software, just making online searches.

Tumatxa is free software. But, BE AWARE, this is not a desktop application for the average Internet user. This is a web application, it runs on the Zope web application server on machines with Linux as its OS. Zope expertise is needed in order to install it on a WWW site or an Intranet.

Two demo repositories of this Zope product are available at the site Tumatxa.com, check them and enjoy.

Tumatxa has been developed by Codesyntax (www.codesyntax.com) a Basque company working with free software and language technologies.

Luistxo Fernandez - CodeSyntax


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tumatxa: Web-based tool for TM management

Advanced search







LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search