Problem when creating a Trados Termbase
Thread poster: Sophie Holliday

Sophie Holliday  Identity Verified
Local time: 21:36
English to French
+ ...
Mar 7, 2011

Hello !

I have just created a termbase using a Microsoft Excel document (French in the first column, English in the second one). However, when I open the termbase with Trados Workbench some of the terms do not appear in the dedicated window when I am translating.

For example, the word "encolure" appears in the original glossary (the excel file), I can see the English equivalent in Multiterm but when I am using Workbench, it does not appear. I can see most of the terms but some of then just do not appear in the termbase window.

Does anyone know how to solve this problem ?

Thanks in advance.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem when creating a Trados Termbase

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search