WORDFAST FORWARD 2019

WHAT IS IT? Join users, developers, trainers, staff, and tech support for Wordfast’s 5th annual user conference. The program will feature three days of Wordfast training and workshops, other software integration sessions, keynote speeches, one-to-one meetings with experts, and more. The evenings will be spent networking and celebrating Wordfast’s 20-year anniversary. WHEN AND WHERE IS IT? The 2019 edition of Wordfast Forward will take place in Sainte-Luce, Martinique on March 21-23, 2019.

Click for Full Participation

glossário EN/PT na indústria do papel?
Thread poster: tradusport

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 16:34
Portuguese to French
+ ...
Apr 3, 2004

Procuro um glossário EN/PT relativo à indústria do papel e mais particularmente sobre os elementos que compõem um desintegrador de papel/pasta. Será que existe algum recurso?

 

mirta  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:34
English to Spanish
+ ...
Glosario industria del papel Apr 3, 2004

Hi

Please take a look at this glossary, it might help you.

http://www.ipe.es/glosario/lista_glosario.asp
(inglés, francés, alemán, italiano y portugues)

Good luck!!

Mirta
English Spanish translator
www.advance.com.ar/usuarios/traducciones/index.html


 

alex_y_g
Local time: 19:34
Portuguese to Russian
+ ...
Multilingual dictionarios na industria do papel Apr 4, 2004

http://home8.inet.tele.dk/p-spitz/Bookmarks/Bookmarks4F.html#Paper%20%20%20Printing

Good luck!


 

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 16:34
Portuguese to French
+ ...
TOPIC STARTER
obrigada pela sua sugestão- é de facto um glossário útil- Apr 7, 2004

tradusport wrote:

Procuro um glossário EN/PT relativo à indústria do papel e mais particularmente sobre os elementos que compõem um desintegrador de papel/pasta. Será que existe algum recurso?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

glossário EN/PT na indústria do papel?

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search