Need resources about teleinterpretation in China
Thread poster: AHMoreno
Aug 9, 2011

Hi! My name is Adriana and I am a Spanish University student doing a market research on TELEINTERPRETATION (sector, market size, etc). Concretely, teleinterpretation in the country of CHINA. It's being quite hard to find information. I wrote you to ask you if you could, is possible, provide me some information about this topic or any interesting webpage with information about it. Thank you very much!


Phil Hand  Identity Verified
Local time: 18:46
Chinese to English
No hard data, but... Aug 10, 2011

My experience is that there isn't very much. There aren't enough competent interpreters in China to make it possible; and seeing as everyone uses underqualified interpreters, you might as well just grab the nearest English graduate rather than paying for an English graduate on the phone.

There may be demand in Chinese-Japanese, or Chinese-other, but my feeling is that interpretation is still so dominated by non-professionals in China that there's no room for a niche like teleinterpreting to grow.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Need resources about teleinterpretation in China

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search