Finding work translating health magazine articles
Thread poster: Jessie Nelson

Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 19:54
French to English
Oct 19, 2011

Hello everyone,
I am a French/English medical translator. I have been doing translation of hospital records, laboratory reports, operative reports , informed consent and many other kinds of medical records.

I find agency work has rapid turnarounds and very little advance notice.

I have also become dissatisfied with the repetition and would like to move into translation of health articles with a more general scope.

Any suggestions as to how to do this would be much appreciated.


Jessie Nelson


Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 01:54
English to French
+ ...
Go to the "Medical" forum ! Oct 26, 2011

Hi Jessie,

You'll certainly get answers if you ask your question in the ProZ "Medical" forum :

Have a nice evening



Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 19:54
French to English
Thanks but looking for a broader scope. Oct 26, 2011

Hi Catherine,
Thanks so much for your suggestion.
I had considered the medical forum, but decided against it.
Medical translators generally translate very technical articles and in the past I have not had any helpful replies from medical translators. I spent 20 years as a Registered Nurse so I do understand the field well.
I was hoping for a" health" as opposed to "medical" approach. My thinking is that the health field treats a broader scope of topics such as diet, exercise, lifestyle etc. You would be correct in stating these topics are treated in medicine as well. Just looking for a broader approach.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Finding work translating health magazine articles

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search