Hi, Im trying to build up my translation memory in Trados. I specialise in the translation of private legal documents from French to English (mainly contracts). I was wondering if there were any sites that published private contracts in French and their English translations. I was thinking I could then use the winalign feature to build up my translation memory. Any information would be useful, thanks
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.