Translator resources: online ara/en/ara dictionaries/glossaries
Thread poster: ASA
ASA  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:09
French to English
+ ...
Nov 1, 2004

Could someone kindly suggest some good online arabic/english and english/arabic dictionaries and glossaries?
Many thanks!


Direct link Reply with quote
 
shfranke  Identity Verified
United States
Local time: 09:09
English to Arabic
+ ...
Depending on subject fields, various online sites abound Nov 1, 2004

Greetings.

Depending on the particular subject matter or technologies involved, various/many online bilingual, bidirectional references are online.

Their accuracy and coverage can vary, whether they are sustained and maintained databases or "one-time-only" productions that are not routinely upgraded and expanded.
Some web searches will yield hyperlinks to the larger (and better-maintained) sites.

Posting queries about specific troublesome expressions or terms in the "Kudoz" section of < proz.com > also can be helpful.

HTH.

Regards,

Stephen H. Franke
San Pedro, California


Direct link Reply with quote
 
shfranke  Identity Verified
United States
Local time: 09:09
English to Arabic
+ ...
Any particular subject areas or technologies are of interest? Nov 2, 2004

Greetings again.

If you could clarify which particular subject areas or technologies are of most-frequent interest, I may be able to refer you to some related URLs. Your call.

HTH. Khair, in sha' Allah.

Regards,

S. H. Franke


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translator resources: online ara/en/ara dictionaries/glossaries

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search