EU legislation search capabilities made more difficult
Thread poster: Ana Vozone

Ana Vozone  Identity Verified
Local time: 08:26
Member (2010)
English to Portuguese
+ ...
Apr 6, 2014

Dear All,

Until very recently, I often relied on EU legislation to confirm terminology, and would simply add "eur-lex" or "bilingual display" to my search which would lead me to "bilingual display" options of EU official documents.

Suddenly, some two weeks ago, this resource / possibility ceased to exist, and any search now invariably lands on a very vague page, which so far has not let me search anything properly.

Here is the page:

Here is another message:〈=pt&ihmlang=pt&lng1=pt,pt&lng2=da,de,el,en,es,fi,fr,it,nl,pt,sv,&val=255842:cs

Here is an example of a simple search.

"medical practitioner" bilingual display

Whereas before I would simply type this on Google and would get several links to bilingual displays of legislation, when I now press the link I get this:〈=en&ihmlang=en&lng1=en,pt&lng2=da,de,el,en,es,fi,fr,it,nl,pt,sv,&val=310601:cs

Does anyone have an idea on how to work around this very upsetting problem?

Many thanks in advance
Ana Vozone


Emma Goldsmith  Identity Verified
Local time: 09:26
Member (2010)
Spanish to English
Another thread Apr 6, 2014

Another thread is running on this topic here:


Ana Vozone  Identity Verified
Local time: 08:26
Member (2010)
English to Portuguese
+ ...
Thank you! Apr 6, 2014

Emma, many thanks for pointing out this to me. I had not been able to find anything on this. Should I delete my post now?


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

EU legislation search capabilities made more difficult

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search