Needed: En-German glossary for interviewer instructions (questionnaires)
Thread poster: MandyT
MandyT
MandyT  Identity Verified
English to German
Jan 18, 2005

Hi,

Does anyone know where I can find a glossary for interviewer instructions used in market research questionnaires? They are pretty much always the same, so there must be a glossary with the terms preferred by the market research companies.

Can you help?

Thanks

Mandy


 
BrigitteHilgner
BrigitteHilgner
Austria
Local time: 03:50
German to English
+ ...
Sorry - that something which seems to be missing Jan 24, 2005

I used to work as a market researcher in London in an intl. environment and either used my own list of words which I had in my head or asked a native speaker among our interviewers. I am still translating for the market research environment and asked a few people from agencies and freelancers: still the old principle: the people who do the translations (yes, there still is disgusting competition from within other industries) either know by now what to write or some have the odd A4 sheet in their... See more
I used to work as a market researcher in London in an intl. environment and either used my own list of words which I had in my head or asked a native speaker among our interviewers. I am still translating for the market research environment and asked a few people from agencies and freelancers: still the old principle: the people who do the translations (yes, there still is disgusting competition from within other industries) either know by now what to write or some have the odd A4 sheet in their drawer with the necessary vocabulary. And they don't want to share it. Because they put in the work and this is a kind of USP ...
Suggestion: Write your own glossary. If you get stuck - post a question.
Collapse


 
MandyT
MandyT  Identity Verified
English to German
TOPIC STARTER
Thanks Jan 25, 2005

Hi Brigitte,

Thanks for your insider information. Having worked for a translation house, I just thought I would help the reviewer if I would use their preferred translations, but I can, of course, use my own translations and build up my own glossary.

Best wishes

Mandy


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Needed: En-German glossary for interviewer instructions (questionnaires)







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »