Looking for resources concerning translator's responsibility translating psychological texts
Thread poster: qq_quality
qq_quality
Poland
Aug 24, 2015

Hello Fellow Translators!

Do you know any academic resources touching upon the subject translator's responsibility when translating psychological texts? I am now translating a handbook for survivors of sexual abuse. Any titles that might help?

Thanks!


Direct link Reply with quote
 
JL01  Identity Verified
United States
Local time: 17:42
English to French
+ ...
translator's responsibility Aug 24, 2015

is to to do their job with accuracy, completeness, using proper terminology and clear, unambiguous style.

If a translator feels unsuited for a project, saying "no" is always an option.

That piece of advice is valid for everything they translate.


Direct link Reply with quote
 

jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 17:42
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Right. Absolutely agree Aug 24, 2015

JL01 wrote:

is to to do their job with accuracy, completeness, using proper terminology and clear, unambiguous style.

If a translator feels unsuited for a project, saying "no" is always an option.

That piece of advice is valid for everything they translate.


One has to have a strong sense in the subject matter he is translating. Without such a sense, technical guidelines won't work or can even be misleading.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for resources concerning translator's responsibility translating psychological texts

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search