For translators with kids: search engine with one million links to educational sites
Thread poster: Evert DELOOF-SYS

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Local time: 15:49
English to Dutch
+ ...
May 28, 2002


I know the school year is ending, but you should bookmark this site for your kids to use next fall (or now, if they\'re still enrolled in school). at is a search engine with one million links to educational Web sites.

You just type in your keyword, click on the age of the person searching (10-12, 12-14, etc.), and away you go. You can also search by category.

Actually, you don\'t have to be a student to find this site valuable -- it\'s useful for everyone.



Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 07:49
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Thank you Evert May 29, 2002

Very useful indeed. One can easily spent hours there icon_smile.gificon_smile.gif


[ This Message was edited by: on 2002-05-29 00:48 ]


Local time: 15:49
Afrikaans to Spanish
+ ...
Eduseek May 29, 2002

Thanks a lot for your kind message. I am now translating a book about education games for kids and you note is very useful.

Thank you very much again...


schmurr  Identity Verified
Local time: 15:49
Italian to German
+ ...
not only for kids! May 31, 2002

eduseek is also useful for university students, e. g. for Biology and Geography which in our school in Italy are taught in English!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

For translators with kids: search engine with one million links to educational sites

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search