Off topic: Survey on translation resources
Thread poster: Swetlana Filimonov
I am currently working on my master’s thesis and am looking for professional translators who are willing to fill in a short questionnaire regarding the use of online resources during the translation process.
The aim is to explore how different types of translators use online resources depending on factors like age, language combination or specialist field. You will find more details on the topic and the purpose of this study on the first page of the questionnaire if you follow the link: https://esurv.org/online-survey.php?surveyID=MOHIOM_86c0dff3 .
The participation is completely anonymous, and it should take no longer than five minutes. Your participation would be a valuable contribution to my study and any further research concerning more efficient and effective ways to use online resources for translation purposes.
If you have any questions or concerns, please don’t hesitate to send me a private message on here or to my email address which you can find if you follow the link.
Many thanks in advance to everyone who chooses to participate.
Have a wonderful day!
| || |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
Survey on translation resources
|SDL Trados Studio 2019 Freelance|
|The leading translation software used by over 250,000 translators.|
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new
More info »
|Translation Memory Software for Any Platform|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
More info »