Can you recommend an Chinese-English and English-Chinese translation website?
Thread poster: snowind

snowind
China
Local time: 07:27
English to Chinese
+ ...
Jun 1, 2005

thanks!

Direct link Reply with quote
 

George Stavridis  Identity Verified
Greece
Local time: 01:27
English to Greek
+ ...
FOUND BUT HAVE NOT COLLABORATED WITH THEM AS YET Jun 1, 2005

DEAR COLLEAGUE(-S)

HAVING SEARCHED FOR A SPECIFIC PROJECT ON THE WEB FOR THE SAME REASON, JUST YESTERDAY, I FOUND OUT THAT THE FOLLOWING ONES SEEMED TO BE MORE RELIABLE:

B.E.S.T.
32A Cao Ba Nha St., District 1
Ho Chi Minh City
Vietnam

Tel: (84-8) 837 3437 (16 lines)
Fax: (84-8) 837 3438

kurtislaw@best.com.vn
best-vn@hcm.vnn.vn
best_backup@yahoo.com

www.best.com.vn

-----------------------
Mike Bandak

Translation Manager

Sharper Translation Services, Inc.

10700 Richmond Ave., Suite 100

Houston, Texas 77042

Tel: 713.789.2992

Fax: 713.789.1898

24/7 Hotline: 832.483.0444

Toll Free: 1.866.531.5210

www.SharperTranslation.com

---------------------------------

http://www.worldti.com/
------------------------------

THE ABOVE RESPONDED TO MY QUOTE REQUEST IN A DETAILED AND PROFESSIONAL MANNER. AGAIN, THOUGH, I REPEAT I DID NOT ASSIGN THEM THE PROJECT THAT MY CLIENTS WERE INTERESTED TO TRANSLATE (ENGLISH TO CHINESE) WHEREAS THEY ELECTED NOT TO FINALLY WORK WITH US (DUE TO THE COST INVOLVED). NOTABLY, I ASKED THEM TO DELIVER AN URGENT TRANSLATION PROJECT OF APPROX. 800 WORDS.
HOPING THAT THIS INFORMATION MAY PROVE VALUEABLE TO YOU AND IF YOU END UP TO ANY ONE OF THEM YOU MAY MENTION MY RECOMMENDATION, OR, OTHERWISE IF YOU FIND ANOTHER OUTSOURCED ENTITY (COMPANY OR FREE-LANCER) PLEASE LET ME KNOW OF THEM BECAUSE MIGHT NEED THEM IN THE NEAR FUTURE.

BYE, NOW!
BEST REGARDS
George E. Stavridis, BA, Owner & Head of AENAON - CONTEMPORARY TRANSLATION CENTRE
AENAON IS A FOUNDING MEMBER OF THE HELLENIC ASSOCIATION OF TRANSLATION COMPANIES (HATC),
[HATC is a MEMBER OF THE EUROPEAN UNION OF ASSOCIATIONS OF TRANSLATION COMPANIES - EUATC]
Member of the Pan-Hellenic Association of Translators [PAT is a member of Federation International of Translators -FIT] (Register No.: 340)
Postal Address: 100, Mezonos -262-21, PATRAS, GREECE
Tel:+30-2610- 275639 Fax:+30-2610-623159
Mobile: (+30) 6948 046601
e-mail: aenaon@westnet.gr & info@transnet.gr
web site: www.transnet.gr


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can you recommend an Chinese-English and English-Chinese translation website?

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search