Translation memory/kitchen cabinets -ENGLISH To FRENCH
Thread poster: PVT

PVT  Identity Verified
Canada
Local time: 07:33
Member (2016)
Feb 25

Kitchen cabinets:

Does anyone hold a kitchen cabinets translation memory to share?
ENGLISH TO FRENCH

Thank you

Cabinets de cuisine:

Recherche de traduction dans ce domaine.

Merci

[Modifié le 2020-02-25 17:59 GMT]


 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 07:33
Member (2008)
French to English
+ ...
Resource Feb 25

I don't have a TM, but richelieu.com is an excellent bilingual resource.

 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 13:33
Spanish to English
+ ...
Nope Feb 26

I didn't realise that sharing TMs was common practice. I am very possessive of mine, and on the rare occasions where I wanted to share one with a close colleague, I made them a copy which they then went on to modify and keep as their own.

philgoddard
 

philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
I don't see any benefit to this Feb 28

1. The chances of anyone else having done a similar translation to yours are minute.

2. As neilmac says, they have no incentive to share it.

3. If you're having problems with terminology, Google is the best resource. And in fields like this, there are no standard terms - if you show part of a kitchen cabinet to six people in the industry and ask them what they call it, you'll get six different answers.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation memory/kitchen cabinets -ENGLISH To FRENCH

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search