Top Ten Words of 2000
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:09
English to Spanish
+ ...
Jul 5, 2002

Hello,



It is worth it... Pour yourself a drink and enjoy



\"December 26, 2000, DANVILLE, California — yourDictionary.com (YDC), the premier global language portal, today announced the release of its Top Ten Words of 2000 list, as well as associated lists covering political, corporate, new products, Internet buzzwords, sports, corporate name changes, and various other topics.



\"Due to the spread of the Internet, language is evolving at an ever faster rate,\" said Paul J.J. Payack, president and C.E.O. of yourDictionary.com, \"Our lists attempt to capture that evolution and innovations in word choice and usage.\" The linguistic specialists at yourDictionary.com queried experts around the world to determine their rankings.



The lists include commentary by Paul J.J. Payack and Robert Beard, Chief Linguistics Officer of yourDictionary.com.\"



http://www.yourdictionary.com/about/topten2000.html



Ciao,



JL



2001 link:



http://www.yourdictionary.com/about/topten2001.html



Direct link Reply with quote
 

CLS Lexi-tech
Local time: 19:09
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Very interesting, Pepelu Jul 5, 2002

thanks

Direct link Reply with quote
 
Karin KREMENDAHL
Local time: 01:09
French to German
+ ...
Coooool :=) Jul 5, 2002

The last 15 years have been the beginning of a big revolution (internet, economy etc). Understanding of languages is the first condition for peace. It means good communication. Take a look to the disputes on Proz between translators and you will understand the difficulty !

One word may be understood in different ways - it depends on your mood.

Sometimes, too rarely, people ask for translations of emotions - most time there\'s an economic interest. It would be great to see a beautiful love letter one day.

A great weekend for all Proz !

Karin


Direct link Reply with quote
 

Elena Vazquez Fernandez  Identity Verified
Spain
Local time: 00:09
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Una vez más... Jul 5, 2002

Estupendo como siempre!



Gracias JL y buen fin de semana



E.


Direct link Reply with quote
 

Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 01:09
Member
English to Dutch
+ ...
Hi Bling Bling Jul 6, 2002

Wassup?

Really smooth




[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Maria Eugenia Farre  Identity Verified
Brazil
Local time: 20:09
English to Portuguese
+ ...
Words of 2001 Jul 7, 2002

Hi Pepelu,



Check out also the Words of 2001



http://www.yourdictionary.com/about/topten2001.html



and



http://www.americandialect.org/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Top Ten Words of 2000

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search