Pharmaceutical vs medical dictionaries
Thread poster: Angel_7

Angel_7  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:08
French to English
+ ...
Mar 14, 2006

I have purchased some medical dictionaries from Spanish-English and French-English. My experience of the pharmaceutical industry however is that the terminology used there is slightly different from that used in medicine. It seems to be impossible, in the UK anyway, to buy pharmaceutical dictionaries for these language combinations. Does anyone with experience know if medical dictionaries suffice for translating pharmacetical texts?

Thanks.

Sarah

[Subject edited by staff or moderator 2006-03-15 08:13]


 

Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:08
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Not medical Mar 14, 2006

Pharmaceutical terms are rather special. As a chemist I had some medical (general) and pharmaceutical contacts beyond my translation job. They are quite different. Drug impact is the only point in common. I thought it was essential. Not at all. There is a medicinal chemistry that connects chemistry and pharmaceuticals. Maybe you should search some terms there.

 

Angel_7  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:08
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Search for terms where? Mar 14, 2006

Where are you saying I should search for terms?

 

Pat Jenner
Local time: 18:08
German to English
+ ...
Recommendation Mar 14, 2006

You are quite correct that pharmaceutical terminology is different from medical. I use a trilingual pharmaceutical dictionary (French, English and German, so it won't help you with Spanish) called 'Woerterbuch Pharma' by Anita Maas and James Brawley. It's particularly good on manufacturing processes and chemistry, less so on research. The ISBN is 3-87193-213-2, and I'm fairly sure I bought it from Grant & Cutler. Hope this helps.

 

Evelyn Spicer  Identity Verified
Local time: 19:08
English to French
+ ...
Pharmaceutical dictionary reference Mar 15, 2006

Here is the reference of a pharmaceutical dictionary (French, English, German, Spanish), which could be useful although pocket-sized

Pharmaceutical dictionary (4th dictionary)

Editio Cantor Verlag

ISBN 3-87193-253-1

I got it through Amazon Germany (amazon.de)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Pharmaceutical vs medical dictionaries

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search