Medical glossary (mini-glossary) ES>>EN
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:43
English to Spanish
+ ...
Aug 7, 2002

Hola,


My friend Viernes \'told\' me to post it icon_smile.gif and Parrot-Ceci did second the motion.


Cheers,


JL


http://www.scu.sld.cu/cinfo/seriados/san09499.htm



 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 18:43
Member
Spanish to English
+ ...
Right. Aug 8, 2002

This one\'s a bit slow to load so I\'d save it on hard disk; but the day we have all the medical abbreviations in one document together will be the day of THE breakthrough. (And someone always comes up with something new).


Thanks, JL!

[ This Message was edited by: on 2002-08-08 09:28 ]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Medical glossary (mini-glossary) ES>>EN

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search