Certified translation
Thread poster: Myriam Hernandez
Myriam Hernandez
United States
Local time: 18:50
English to Spanish
+ ...
Oct 7, 2002

If a translation is made by a non-certified translator, what is the procedure to have the translated document certified through an agency or a court? How does the translation agency ascertain the accuracy of the translated document?



Thank you for your help and advice.





Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:50
English to Spanish
+ ...
Hummm Oct 7, 2002

It will depend on the country in question I suppose...



Email me at aurorahumaran@etranslator.org



Saludos, Aurora


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Certified translation

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search