Need online De>Eng glossary of computer terms
Thread poster: Armorel Young

Armorel Young  Identity Verified
Local time: 17:38
German to English
Oct 8, 2002

I\'ve spent a lot of time hunting for a German to English online glossary of computer terms (dealing with computer use, software, computer games - not so much the building/repair aspect) but haven\'t found much that\'s very helpful. Does anyone have any suggestions?



Thanks for your ideas.


Direct link Reply with quote
 

Dorothee Racette  Identity Verified
United States
Local time: 12:38
German to English
+ ...
suggestions Oct 8, 2002

The most complete collection of glossaries in this language combination I am aware of can be found at the site of our colleague Frank Dietz : http://www.jump.net/~fdietz/glossary.htm



Also, check the language-specific glossary collection at www.lai.com/thc.html



There, you will also find the links that let you download the Microsoft standard glossaries, in case you do not have those.



Dorothee


Direct link Reply with quote
 

Martin Hesse  Identity Verified
Local time: 18:38
English to German
+ ...
Why online? Oct 10, 2002

Why does your glossary have to be online? There are many reliable glossaries on certain UIs and/or specific versions of computer programs available. You can use them for instance with Adobe Acrobat\'s Search function. These are more reliable than online glossies \'cos they are more specific. Example: If you were looking for a good translation of the term \"thumbnail\", you\'d probably find \"Miniaturansicht\", \"Piktogramm\" or even \"Thumbnail\" in a English/German online glossary, yet, in certain versions of Adobe\'s products, this term got translated differently, but at least consistent t/o one version.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need online De>Eng glossary of computer terms

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search