Off topic: Research on PL>EN mistranslations
Thread poster: London Translations

London Translations
Local time: 03:06
Dec 8, 2006

We are looking for PL>EN and vice versa translators who have had the experience of coming across badly translated articles that caused embarrassment or misunderstanding etc. This is for a marketing opportunity and what we are looking for is a quote or anecdote from translators and examples of where things went wrong. We want to demonstrate why it is vital to use professional and qualified translators .

[Subject edited by staff or moderator 2006-12-08 15:11]


Direct link Reply with quote
 

Claudia Krysztofiak  Identity Verified
Germany
Local time: 04:06
English to German
+ ...
Who is we and what do you want to do with the quotes? Dec 8, 2006

Hello Mirka,

though I am not one of the translators you are looking for, I wonder what you wish to do with the quotes and anecdotes.

If you want to publish them or use them for advertisement purposes on your agency's website, I think you should say so in advance.


Direct link Reply with quote
 

inmb  Identity Verified
Local time: 04:06
English to Polish
+ ...
true story Dec 8, 2006

Interpreting of part of the U.S. Professor's lectures at one of Polish universities:

ENG U.S. President Franklin Delano Rossevelt ...
POL Amerykańscy prezydenci Franklin, Delano i Roosevelt ...

Best regards

inmb


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Research on PL>EN mistranslations

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search