Abréviations rails (en français)
Thread poster: Geneviève von Levetzow

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 07:44
Member (2002)
French to German
+ ...
Dec 15, 2002



Nathalie M. Girard, ALHC (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
Excellent Geneviève! Dec 15, 2002

Thank you Geneviève - it is very interesting!

(Merci Geneviève - c\'est vraiment intéressant!)

Nath icon_smile.gif


Local time: 07:44
English to French
+ ...
merci Dec 15, 2002

j\'ai decouvert un nouveau monde. Passee une bonne partie de l\'apres midi froid,gris et pluvieux a l\'explorer dans toutes ses ramifications.



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Abréviations rails (en français)

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search