Evaluation Translation Software Xemuko
Thread poster: Michel Tillie

Michel Tillie
Local time: 18:56
Dutch to German
+ ...
Apr 23, 2007

I would like to know who can give me an informed opinion on translations produced by the translation software LGuist 2.0 Software for the language pair Russian-English by the company Xemuko.
Thanks aforehand !
Michel Tillie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Evaluation Translation Software Xemuko

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search