On-line Legal FrenchEnglish (US) Lexicon, anyone?
Thread poster: Marc Schumacher

Marc Schumacher
United States
Local time: 21:13
English to Hebrew
+ ...
Dec 9, 2001

I am looking for some Internet ressorces related to Legal translation FrenchEnglish and would appreciate any feedback icon_smile.gif.

Happy Holidays!


 

César Cornejo Fuster  Identity Verified
Local time: 03:13
English to Spanish
+ ...
Try with this link Dec 10, 2001

This link may help you. I am not sure if it is complete enough, but it contains specialized teminology invarious fields, in French and in English.


http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm


[addsig]


 

Suzanne Bernard
Local time: 22:13
English to French
+ ...
Dictionnaire du droit privé Dec 10, 2001

Hello Marc,


The following link will take you to some resources you might find useful...


http://perso.club-internet.fr/sbraudo/


Also, a Google search on the following:

Law english-french dictionnary

brings up quite a few resources. See: http://www.google.com/search?q=Law%20english-french%20dictionnary


icon_smile.gif

Best regards,

Suzanne

gaetansu@nbnet.nb.ca


 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:13
English to Hungarian
+ ...
Not the real thing, but if you are really desperate... Dec 10, 2001


There are English legal dictionaries on

http://dictionary.lp.findlaw.com/ or

http://www.duhaime.org/diction.htm


and a French one on

http://perso.club-internet.fr/sbraudo/dictionnaire/cadre.html


you might also find something on the site of the French Ministry of Justice:

http://www.justice.gouv.fr/motscles/alphabet.htm


 

cheungmo
English to French
+ ...
The Supreme Court of Canada Dec 11, 2001

Adding to everyone\'s excellent suggestions, may I suggest the Supreme Court of Canada\'s judgment database? Its bilingual, searches bring up judgments in both languages (in WPerf, Word, and HTML) and its just a matter of popping both versions and comparing.


http://www.lexum.umontreal.ca/csc-scc/en/


Tip: for phrases, use this format


\"searchword-a 3w searchword-b\"

(meaning: searchword-a within three words of searchword-b)


For example: public 1w prosecutor



 

Maria Eugenia Farre  Identity Verified
Brazil
Local time: 22:13
English to Portuguese
+ ...
More legal glossaries EN<>FR Dec 12, 2001

Hi, these come from the GlossPost message archive.


From legaltranslators:


url: http://www.uottawa.ca/associations/ctdj/tobanks.htm


lang: FR>EN, EN>FR


kwd: legal, law, case law, estates, federal statutes


src: University of Ottawa, Center for Legal Translation and Documentation


cmt: Contains

Lexicon of Ontario Statutes and Regulations (English-French)

Legal Glossary of Federal Statutes (English-French / French-English)

Ontario Case Law -- French translations

Law of Estates Forms -- Wills (French translations)


***





url: http://www.finances.gouv.fr/DGCCRF/consommation/ficonso/D09.htm

http://www.ccomptes.fr/glossaire/gloss.htm

http://www.justice.gouv.fr/motscles/alphabet.htm

http://juripole.u-nancy.fr/braudo/dictionnaire/cadre.html

http://www.waesberghe.com/Lexique_termes_juridiques/lexique_juridique.

htm

http://www.conseil-etat.fr/ce-data/gloss/a.htm

http://www.murielle-cahen.com/lexique.asp

http://www.ac-

amiens.fr/lycee80/mendesfrance_peronne/SES/justice/quelques/lexique/le

xhtml.htm

http://www.uottawa.ca/associations/ctdj/lexfed/


lang: FR>FR


kwd: law, legal, court, juridical


***


url: http://www.french-property.com/ref/glossary.htm


lang: FR>EN


kwd: law, legal, court, juridical


***


Subject: URL EN>EN, ENFR Police, legal and criminal vocabulary





url:

http://artsweb.bham.ac.uk/artsFrenchStudies/Kitson/Police/legvocab.htm#ENGLISH


lang: EN>EN, EN>FR, FR>EN


kwd: Court, Legal, Police Procedure, Slang, law enforcement, criminal

procedure, arrest, charge


cmt: Seems to be very interesting for court interpreters. Do you know any

similar URL in Spanish?


***

Subject: URL NL>EN>FR legal dictionaries



http://till.kub.nl/data/other/dicto.html


For Dutch, French and English legal dictionaries online go to the URL above.


And there is more...


HTH,


ME


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

On-line Legal FrenchEnglish (US) Lexicon, anyone?

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search