Article re. 3 mainstream software companies building translation support into their software
Thread poster: Textklick

Textklick  Identity Verified
Local time: 20:49
German to English
+ ...
Jan 30, 2008

"Over the last few months 3 companies offering mainstream corporate software have built translation support into their products. All chose to develop their own technology rather than integrate tried-and-true language industry software."

http://globalwatchtower.com/2008/01/30/main-workflow-translation/



[Subject edited by staff or moderator 2008-01-31 00:07]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Article re. 3 mainstream software companies building translation support into their software

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search