Standard German vs Austrian German invoice template
Thread poster: Cipherion
Cipherion
Local time: 09:54
English
Feb 8, 2008

Hi,
Could anyone shed some light as to whether a standard invoice template in Standard German would need any modification to be used in Austria, in terms of language usage, terminology, etc.?
Thanks in advance for your help,
Maria

[Título editado por el personal o un moderador 2008-02-08 18:25]


Direct link Reply with quote
 
galinacollet
Austria
Local time: 10:54
German to English
+ ...
Standard German would be ok, but... Aug 4, 2008

Hoch Deutsch is, of course, fine, but if you're a freelancer then in Austria you normally write 'Honorarnote' at the top instead of 'Rechnung' - there may be issues with the text at the end about taxes, but I haven't seen a German one as the only two German translations I did accepted my Austrian model.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Standard German vs Austrian German invoice template

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search