The New York Circle of Translators (NYCT)
Thread poster: Sandra Malo Jarque

Sandra Malo Jarque  Identity Verified
United States
Local time: 00:44
Member (2010)
English to Spanish
+ ...
Dec 27, 2011

Hi everybody!
I just discovered this association and I was wondering if any of you were members of it and if it was worthy to join them.
Regards,
Sandra

http://www.nyctranslators.org/index.shtml


 

Patricia Trowbridge
United States
English to Portuguese
+ ...
NYCT Dec 28, 2011

Hi Sandra,

Yes. I am member and I am running for Program Director. If I get the position we are going to have many knew events. As a member I like it.


 

jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 00:44
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
They have monthly meetings Dec 28, 2011

I used to be a member and my contact informatiom was listed on their site, but I never got any project. I was even never contacted by any potential client in a 12 month period. That's hard to believe but that is true.

You may pay for the membership to get some fun but don't expect to get any job from there.


 

Sandra Malo Jarque  Identity Verified
United States
Local time: 00:44
Member (2010)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Dec 28, 2011

Patricia Trowbridge wrote:

Hi Sandra,

Yes. I am member and I am running for Program Director. If I get the position we are going to have many knew events. As a member I like it.


Hi Patricia,
Thanks a lot for your reply. I recently moved to JC and I thought being a member of this association would be great because I could meet more colleagues. I'll try to join soon.


 

Sandra Malo Jarque  Identity Verified
United States
Local time: 00:44
Member (2010)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Good to know Dec 28, 2011

jyuan_us wrote:

I used to be a member and my contact informatiom was listed on their site, but I never got any project. I was even never contacted by any potential client in a 12 month period. That's hard to believe but that is true.

You may pay for the membership to get some fun but don't expect to get any job from there.


Hi jyuan,
thanks a lot for letting me know. It's good to know about what to expect. I'll keep this in mind.
Thanks,
Sandra


 

Sophie Delios  Identity Verified
United States
Local time: 00:44
Member (2012)
English to French
+ ...
NYCT Nov 26, 2012

Hi all,

First of all thank you Sandra for opening this discussion.

For my part, I tried to contact the circle but the only answer I received was a message on an answering machine. Does anybody know how to contact them directly?

@Patricia did you get the position?

Many thanks,
Sophie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The New York Circle of Translators (NYCT)

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search